日本語化ファイルを導入することで、日本語でプレイすることが出来ます。
ただし、日本語チャットは出来ませんし、CTDやフリーズと言った不具合が発生しやすくなります。
また、現在(2014年2月15日)、メインストーリーの翻訳は済んでいますが、DLCの追加ストーリーや追加アイテムに関しては完了していません。
ただし、日本語チャットは出来ませんし、CTDやフリーズと言った不具合が発生しやすくなります。
また、現在(2014年2月15日)、メインストーリーの翻訳は済んでいますが、DLCの追加ストーリーや追加アイテムに関しては完了していません。
適用方法1 (オススメ)
- ファイル配布場所にいく -> https://drive.google.com/folderview?id=0B3pd0V_ai1crMWU0OGRiMjEtMDZiOS00MGRlLTgzMGQtOGM2N2M3Yjg4ZWM2&usp=sharing#list
- Magicka_JapanesePack_v00.zip (一番数字が大きい物)をダウンロードする
- ダウンロードした日本語化キットを解凍する
- <Magickaのある場所>\Content\Languages を開く (※2)
- その中のディレクトリ eng をコピーして、フォルダ名を jpn に変更する
- 日本語化キットの中 jpn フォルダの中身を、先ほどコピー、リネームしたjpnフォルダの中へ(上書きコピー)
- 魔法名など固有名詞も日本語化したい場合、日本語化キットの diff_full の中身も上記 jpn フォルダの中へ(上書きコピー)
- Magickaを起動する
- 設定(Game -> Language)でItalianoとPolskiに挟まれた空欄を選択する (フォントが無いため「日本語」が正しく表示されてないのです)
- ゲームを起動し、日本語化しているのを確認してください
- ※1
- 「開く」の隣の下矢印がダウンロードボタンです。
- ※2
- SteamでMagickaを右クリックし、プロパティを開き、「ローカルファイル」->「ローカルファイルを閲覧」を選択することでMagickaのある場所を開くことが出来ます。
協力する
- ファイル置き場: https://drive.google.com/folderview?id=0B3pd0V_ai1crNmUzMTY2NDUtYWQzOS00NGRhLWE3ZDgtNzJkM2QxZWQ3Y2I2&usp=sharing
- D列(日本語)にB列(Reference texts)の訳を書いてください。
- E列(コメント)はご自由にお書きください
- F列(F)にXがあっても気にせず訳を書いて構いません。Xが書かれているのはいわゆるゲーム固有名詞です。
- Tsal
- The Stars Are Left
- Osotc
- The Other Side of the Coin
- Dungeons
- Dungeons and Daemons
- ?????
- Dungeons and Gargoyles