翻訳スレより抜粋
373 :お漏らしさん:2010/12/14(火) 16:05:38 ID:03X5m47o 昨日(18:42, 13 December 2010)ウィキ英語版
Northern Bank robbery http://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Bank_robbery
に追加された項目
WikiLeaks
In December 2010, a WikiLeaks disclosure revealed that the U.S. embassy in Dublin was told by a Department of Justice official that "the GOI [Government of Ireland] does have ‘rock solid evidence’ that Gerry Adams and Martin McGuinness are members of the IRA military command and for that reason, the taoiseach is certain they would have known in advance of the robbery."[11] On December 13, 2010, Adams and McGuinness issued a joint statement denying any such advance knowledge and said that the accusations "were groundless and untrue" and were politically motivated.
2010年12月、ウィキリークスの暴露が以下のことを明らかにした。一人の司法 省役人が「アイルランド政府は、Gerry AdamsとMartin McGuinnessがIRA軍事司令部 のメンバーである'確たる証拠'を持ち、その理由で、アイルランド首相は、彼らが強 奪を事前に知り得た、ことを確信している。」とダブリンのアメリカ大使館に伝えた。 2010年12月13日、AdamsとMcGuinnessは、そのような予備知識を否定する共同 声明を発表し、そのような非難は「根も葉もなく真実ではない」、政略的である、と 述べた。
370 :翻訳人@ウィキリークス・ウォッチ:2010/12/14(火) 02:47:02 ID:NKlRD07r
シンフェイン関連は今のところガーディアンの記事しか行われていないみたいで、
漏えい文書自体はまだ翻訳されてません。
昨日公開されたアイルランド関連のものとして下記のモノがあります。
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/23274
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/28344
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/19072
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/33538
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/26500
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/66093
http://www.guardian.co.uk/world/us-embassy-cables-documents/37460
読む際として概略を読んで、文書内の見出しチェックして面白そうな内容があればもう少し読んでみてというかたちでやっていくと 短時間で目を通すことができます。
全文翻訳は大変なので重要な点を抜粋して翻訳することをお勧めします。 例として、ガーディアンで公開されている漏えい文書は重要な点が黄色くマークされているのですが、 そこを中心に訳すと良いようです。
ガーディアンによる漏えい文書に関しての(掲示板で翻訳中の)記事は
http://www.guardian.co.uk/politics/2010/dec/12/wikileaks-sinn-fein-northern-bank
でIRA関連の漏えい文書について、大体の内容が書かれています。